A mahájána buddhizmus szent szövegei

Oktató/előadó: 
Lílávadzsra Dr. Pressing Lajos
Időpont: 
hétfő, 2021, február 8 - 19:30 - kedd, 2021, február 9 - 20:45
hétfő, 2021, február 15 - 19:30 - kedd, 2021, február 16 - 20:45
hétfő, 2021, február 22 - 19:30 - kedd, 2021, február 23 - 20:45
hétfő, 2021, március 1 - 19:30 - kedd, 2021, március 2 - 20:45
hétfő, 2021, március 8 - 19:30 - kedd, 2021, március 9 - 20:45
hétfő, 2021, március 22 - 19:30 - kedd, 2021, március 23 - 20:45
hétfő, 2021, március 29 - 19:30 - kedd, 2021, március 30 - 20:45
hétfő, 2021, április 12 - 19:30 - kedd, 2021, április 13 - 20:45
hétfő, 2021, április 19 - 19:30 - kedd, 2021, április 20 - 20:45
hétfő, 2021, április 26 - 19:30 - kedd, 2021, április 27 - 20:45
hétfő, 2021, május 3 - 19:30 - kedd, 2021, május 4 - 20:45
hétfő, 2021, május 10 - 19:30 - kedd, 2021, május 11 - 20:45
hétfő, 2021, május 17 - 19:30 - kedd, 2021, május 18 - 20:45
hétfő, 2021, május 31 - 19:30 - kedd, 2021, június 1 - 20:45
hétfő, 2021, június 7 - 19:30 - kedd, 2021, június 8 - 20:45
hétfő, 2021, június 14 - 19:30 - kedd, 2021, június 15 - 20:45
Belépődíj: 
Önkéntes felajánlás, adomány alapján
Előzetes jelentkezés: 
nem szükséges
További információk: 
Bagi Hajnalka programszervező, 06 70 635 5360

Szútraelemzés

Az emberiség ősi szakrális nyelveinek egyike a szanszkrit. Ez az a nyelv, amelyen az Indiában keletkezett nagy szellemi hagyományok – a Védák, a jóga, a mahájána buddhizmus – kinyilatkoztatása végbement, amelyen ezek istenségei megidézhetők, varázsigéi kimondhatók. A tudati és szellemi jelenségek olyan pontos és árnyalt kifejezésére képes, aminek a gazdagságát és teljességét egyetlen fordítás sem adhatja vissza. Aki szeretne a szellemi hagyományok tanításaiban és gyakorlatában komolyan elmélyedni, érdemes megismerkednie e nyelvvel.

A tanfolyam keretében elsősorban buddhista szövegek fordításával és értelmezésével foglalkozunk, és a szövegértéshez szükséges nyelvtani ismereteket az éppen olvasott szöveghez kapcsolódóan tárgyaljuk. A tanfolyam szeminárium jelleggel működik, számol a résztvevők otthoni felkészülésével és az órákon mutatott tevékeny részvételükkel.

A szeminárium keretében olyan szövegeket fordítunk, amelyek a buddhista filozófia mellett a meditáció gyakorlatát is érintik. A tavaszi félévben befejezzük a Lótusz szútra 24. fejezetének feldolgozását, amely az együttérzés bódhiszattvájáról, Avalokitésvaráról szól. A fejezet záró versszakai tömören sorra veszik a Nagy Könyörületes rendkívüli képességeit, amelyek miatt a buddhista gyakorlók körében a föld minden táján különleges tisztelet övezi.

FIGYELEM: A járvány miatt további intézkedésig a szövegelemző szemináriumot online, élő videokonferencia közvetítés (Zoom) formájában tartjuk meg. Részvételi szándékát szíveskedjék a gyakorlat vezetőjénél, a kapcsolatfelvételi űrlapon jelezni, aki tájékoztatja Önt a csatlakozás módjáról.

Az ebben a félévben tanulmányozandó szanszkrit szöveget az alábbi linken lehet letölteni:

 Lótusz szútra 24. fejezet.pdf letöltés

Helyszín térképe: 

Keleti Kulturális Központ nagyobb térképen való megjelenítése